На днях в техникуме, в рамках проведения Межрегионального марафона «Голос сердца», посвященного 125-летию со дня рождения чувашского поэта Михаила Сеспеля, состоялся литературно-художественный вечер, организованный руководителем литературного клуба «Проба пера» Валентиной Семеновой.
Валентина Семенова рассказала, что в год празднования 125-летия в честь юбилея поэта издан ряд книг, открыты художественные выставки, собраны сведения о поэте на платформе «Наследие Чувашии», рассказала о поэте, как о реформаторе стиха и выразителе чаяний народа, а также о том, что его знают и переводят во всем мире – к примеру, стихотворение М.Сеспеля «Пашня нового дня» переведено на 55 языков мира.
Валентина Семенова презентовала сборник стихов 92 авторов о юбиляре на чувашском и русском языках «Живи, наш Сеспель!» (составитель Лидия Филиппова), где напечатаны стихи современных поэтов на чувашском и русском языке про Михаила Сеспеля. Студенты читали стихи из сборника и разбирали их, говорили, что они о Михаиле Сеспеле, его характере, роли в чувашской поэзии в революционное переходное для страны время. Особое обсуждение вызвало стихотворение руководителя клуба Валентины Семеновой «Он бурей рожден», опубликованное в данном сборнике.
Валентина Семенова.
Он бурей рожден..
Что значит Сеспель?
Это подснежник,
В проталине снега
Ведущий весны.
Напитанный солнцем
Весеннего света,
Дающий природе
Дыханье любви!
В волне революций
И снежного схода
Поломки устоев,
Он бурей рожден,
И пламенным слогом
Чувашского слова
В пучину событий
Он был помещен.
Он пел про чувашей,
Впитав их могучесть,
Участвуя громко в горячей поре!
С вступление в партию
Почувствовал вольным,
И сильным, могучим
В сознанье везде!
Как вспышка на своде чувашских созвездий
Он слогом стиха своего просиял!
В наследство оставил он срез нам историй
Тех грозных времен, что в стихах описал!
Встреча прошла в теплой, творческой обстановке.
Семенова В.С. , руководитель клуба «Проба пера»